161 原稿の言語 Novos tratamentos e técnicas O transplante tem a finalidade de restaurar a visão de uma pessoa, entretanto, os meios para obter este sucesso não são completamente conhecidos e estão sendo continuamente investigados e aperfeiçoados. Estou escrevendo um artigo para uma revista espanhola. 翻訳されたドキュメント Nuevos tratamientos y técnicas | |
447 原稿の言語 Recomendação para emprego As atividades pelas quais ele mais demonstrou interesse são a organização e execução de campanhas de atendimento beneficientes, sobre as quais ele publicou e apresentou vários estudos, e a realização de pesquisas, alguma das quais eu fui orientador e onde pude observar seu esforço em aprofundar-se neste campo. Ele esteve sempre atualizado com as publicações internacionais, e freqüentemente apresentava idéias para realização de novas pesquisas em nosso centro. A execução de todos estes projetos lhe rendeu as honras de médico com maior produção cientÃfica. Carta de recomendação para Espanha 翻訳されたドキュメント Recomendación para trabajo. | |
| |
| |
19 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 blonde world domination blonde world domination it's just an expression and i'd like the adapted translation that sounds best in spanish.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. 翻訳されたドキュメント dominación mundial de los rubios. | |
| |
340 原稿の言語 A exploração gráfica,formal e crómática servirão... A exploração gráfica,formal e crómática servirá de mote para a resoluçao de grandes panos murais no exterior com objectivo de ornamentar, animar, e recriar novos espaços de diferentes contextualizações urbanas...
a tradução de novos veÃculos de informaçao,diálogos sociais contemporâneos,e interações com a natureza ambiental serão novos reforços subjectivos e artisticos formarão impactos repentinos no quotidiano... tradzir para ingles EUA 翻訳されたドキュメント The exploration of graphics | |
| |
| |
| |
| |
| |
142 原稿の言語 Sou Brasileiro. Olá, tudo bem? Sou brasileiro, mas apaixonado pelo seu paÃs. Adoro a Estônia, acho muito lindo. Moro no estado do Rio Grande do Sul, na cidade de São Gabriel. Me escreva, beijos. 翻訳されたドキュメント I'm Brazilian Tere! Kuidas läheb? | |
| |
| |
10 原稿の言語 Suerte nene! Suerte nene! <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. 翻訳されたドキュメント Boa sorte bebê! | |
162 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Everybody wants to go to heaven but nobody wants... Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!! Everybody wants to go to heaven but nobody wants to go today!!!!! Do not miss your chance to blow, cuz opportunity comes once in a lifetime!!!! You can do anything you set your mind to.!!!!!! 翻訳されたドキュメント Todos querem ir para o céu | |
| |
| |
| |